Au pied de la forteresse
Une performance de Boubacar Samb sur un texte de Johannes Bühler (A)
Johannes Bülher est né en 1988. Journaliste au Journal de Berne, il travaille aujourd’hui à son compte en tant que correcteur, auteur et traducteur. Il est passionné de voyages et d‘agriculture. C‘est en 2008 qu‘il a fait son premier voyage au Maroc. Pour écrire Au pied de la forteresse, il a fait des recherches pendant huit mois à Rabat, Casablanca, Tanger, Oujda et Ceuta. Il a rencontré des douzaines de réfugiés et de migrants, les a accompagnés dans leur vie quotidienne et a enregistré leurs récits. Boubacar Samb. Comédien d’origine sénégalaise, il a débuté sous la direction de Joël Aguet dans Combat de nègre et de chiens, de Koltès. Il a joué ensuite dans de nombreuses créations romandes mises en scène par Denis Maillefer (Streamers), Valentin Rossier (Othello), François Rochaix (Antoine et Cléopâtre, Les Physiciens). Il a également joué dans de nombreux films.
Points, lignes, soleil
Lecture plurilingue sur un texte de Pierre Garnier (H-L)
Pierre Garnier, né 1928 à Amiens et mort en 2014 à Saisseval, est un poète, écrivain et critique. Il est l’inventeur et le théoricien de la poésie spatialiste. Cette poésie inventée il y a un demi-siècle se distingue par le fait qu’elle utilise à la fois les mots et le dessin. Simples esquisses, les dessins sont associés à une légende ou à une définition. Les mêmes mots ou les mêmes dessins peuvent être générateurs d’associations très diverses et permettent aux lecteurs de redécouvrir une langue que l’usage a banalisé. La lecture se transforme alors en un acte de création.
L’opposta riva
Un texte et une performance de Fabiano Alborghetti (bas)
Fabiano Alborghetti, vit au Tessin. Il a publié plusieurs plaquettes de poèmes ainsi que des recueils de poésie : Verso Buda (2004), et Registro dei fragili (2009 ; Registre des faibles, version bilingue chez en bas en 2012). En 2017, il publie un roman en vers, Maiser (Marco y Marcos editore). La rive opposée (traduit par Thierry Gillyboeuf) est un recueil de poésie composé à la manière d’un Spoon River des vivants : chaque poème est porté par une voix, chaque voix raconte une histoire. Le projet a été conçu à partir d’une expérience de l’auteur qui a passé trois ans (de 2001 à 2003) de sa vie en compagnie des immigrants clandestins, illégaux et sans papiers.